Как правильно: «Мицубиси» или «Мицубиши»? Транскрипция слова Mitsubishi

15/02/2022

как правильно митсубиси или митсубиши

Как бы то ни было, при выборе автомобиля важно ориентироваться в первую очередь на его потребительские качества, а не на особенности произношения названия бренда. Любопытно, что и в других языках нет единого подхода к транскрибированию слова Mitsubishi. Оставшиеся 30% или колеблются между двумя вариантами, или вообще произносят слово искаженно, под свое как производить p2p обмен на binance усмотрение. Цреди автомобилистов, владеющих авто марки Mitsubishi, также нет единства в вопросе правильного произношения.

Мицубиши тоже правильно, потому как более по международному. Кстати, именно вариант "Мицубиси" мне приходилось слышать чаще всего. Ответы желательно обосновывать и подкреплять правилами или еще чем либо. В русской речи практически всегда можно услышать названия «Митсубиси» или «Мицубиси». Например, во французском и испанском используется вариант, близкий к английскому, с "ши". Другой рассказал историю о том, как продавец в автосалоне бренда в итоге "переиначил" название до неузнаваемости - на что-то вроде "Мидзубиси".

Так что правильно все таки говорить Мицубиси, а не переводить буквально с английского. В марте 2000 года было создано партнёрство с DaimlerChrysler, которая приобрела в MMC 33,4 % акций. В апреле 2010 года совместно с PSA Peugeot Citroen был открыт завод в России. Mitsubishi Motors Corporation (MMC) была создана в апреле 1970 года как дочерняя компания Mitsubishi Heavy Industries из её подразделения по производству автомобилей. В 1983 году было создано партнёрство с южнокорейской компанией Hyundai Motor5.

Это касается и других подобных случаев, например слова «суши», которое по правилам Поливанова следовало бы писать как «суси». Тем не менее, с точки зрения правил русского языка «Мицубиши» является ошибочным написанием. Таким образом, для японцев единственно верным является название "Мицубиси". Это также следует учитывать при выборе варианта в русском языке. "Когда я слышу "Митсубиши", это звучит странно, будто человек неправильно выговаривает слово", - говорит Хироши Ито, носитель японского языка.

Как пишется правильно: «Митсубиси» или «Митсубиши»?

Но в 2018 году из головного офиса Mitsubishi Motors поступило распоряжение о замене этого варианта латинским произношением. Это единый стандарт для всех представительств японского автопроизводителя. В слове «Mitsubishi» идет сочетание английских букв "sh" что по правилам английского языка дает нам букву "Ш". Но в Японском языке такой буквы нет и японцы ее произносить не могут, поэтому говорят Митсубиси. Почему-то вошло в привычку говорить именно Мицубиси, хотя правильно будет всё-таки Мицубиши, так как, например, в английском языке сочетание букв sh даёт в произношении "ш".

Звучание «Мицубиси» действительно очень близко к оригиналу. C другой стороны система Хэпберна, популярная в англоязычных странах, рекомендует писать «Митсубиши». СМИ и рекламодателям стоит применять оба варианта, чтобы не навязывать какое-то одно мнение. В 2018 году Mitsubishi даже выпустила официальное заявление, рекомендующее использовать именно этот вариант как наиболее правильный. Однако в 2000-х компания перешла на вариант "Митсубиши", который стал преобладать в рекламных кампаниях и СМИ. Например, слово "компьютер" также может писаться через "ю" или "у" - "компьютер" и "компутер".

Правильно считать оба варианта верными с разных lexatrade точек зрения. Правильно "Митсубиси" или "Митсубиши" о машине - это спорный вопрос, который не имеет однозначного ответа. Это свидетельствует о том, что появление разных вариантов написания слов при заимствовании из других языков - процесс естественный.

Русская транскрипция японских слов

Это обусловлено действием механизма «передачи по традиции» - когда за многие годы неправильный вариант настолько внедряется в язык, что воспринимается уже как норма. Большинство японцев отмечают, что им ближе и понятнее вариант "Мицубиси". Вариант "Митсубиши" воспринимается ими как "неправильный" и "искажающий" оригинальное название. Поэтому с точки зрения правил транслитерации вариант "Мицубиси" является наиболее верным. Как видно из примеров, для перевода на русский предпочтительнее использовать систему Поливанова, где звучание получается ближе к оригиналу. Название «Mitsubishi» происходит от двух японских слов «mitsu» (три) и «hishi» (ромб), что в переводе означает «три ромба».

  1. Ранее проблема была связана с тем, что данный японский слог транслитеруется на английский как shi (система Хепбёрна), а на русский — как си (система Поливанова).
  2. Но на самом деле, оба варианта являются ошибочными, а правильный только один – «Митсубиши».
  3. В 1960-х годах появляются модели, ставшие впоследствии родоначальниками популярных семейств — Colt, Galant.
  4. Вот в этом и отличия, поэтому правильным будет только "Мицубиси".
  5. 28 декабря 2007 года Mitsubishi Motors подписала соглашение об условиях промышленной сборки автомобилей в России10.

Как ошибки влияют на имидж бренда

Правильным будет также произносить Сивик, собственно, руководствуясь всё тем же английским. Я могу ошибаться, так как я не филолог и японского языка не знаю. Споры о том, как правильно называть автомобили Mitsubishi - "Митсубиси" или "Митсубиши" - длятся уже не первое десятилетие.

как правильно митсубиси или митсубиши

12 мая 2016 года 34 % акций Mitsubishi Motors Corporation приобрёл другой производитель из Японии — Nissan7. По крайней мере если верить листинг ценные бумаги дяденькам по фамилиям Хэпбёрн и Поливанов, и самой компании. На скриншоте кусок официального ответа самой компании Mitsubishi Motors по данному вопросу. Как видите, данный вопрос настолько встал ребром, что сам автогигант вынужден был внести ясность в этот разброд и шатание.

В 2018 году по запросу русского представительства Mitsubishi Motors штаб-квартира в Токио уточнила транслитерацию названия бренда и установила, что по-русски правильно писать «Митсубиши»12. Теперь в России все дилерские центры должны получить русскоязычное написание «Митсубиши Моторс». Ранее проблема была связана с тем, что данный японский слог транслитеруется на английский как shi (система Хепбёрна), а на русский — как си (система Поливанова). Исходя из системы Поливанова, который разработал запись японских слов кириллицей правильно нужно говорить МИЦУБИСИ. А другой товарищ разработал систему под латиницу, и по его надо говорить МИЦУБИШИ. Поэтому судя по английскому языку второй вариант все-таки вернее.

Изначально представительство Mitsubishi в России признавало оба варианта произношения своего названия. Запомните, что единственно правильным русскоязычным переложением названия бренда будет «Митсубиши». C течением времени позиция самой компании Mitsubishi по вопросу написания названия менялась. Японские лингвисты отмечают, что в названии "Митсубиси" присутствует именно звук "си", а не "ши". Поэтому вариант "Мицубиси" точнее передает оригинальное произношение.

Название марки на английском многих сбило с толку, просто в русском языке звуки жестче. Поливанова, в отличии от системы другого лингвиста, с фамилией Хэпберн, создавалась именно под кириллицу, а не латиницу. Причиной тому, отсутствие звука "ш" в японском языке, "Л" там тоже звучит несколько иначе. Несмотря на широкую распространенность, вариант «Мицубиши» остается ошибочным с точки зрения норм русского языка. Еще 30% используют «Мицубиси», аргументируя это правилами русского языка. С другой стороны, сторонники точного следования правилам будут и дальше отстаивать единственно верный, с их точки зрения, вариант «Мицубиси».

Так появились разночтения, связанные с тем, что системы Поливанова и Хэпберна были ориентированы на кириллицу и латиницу соответственно. Вариант «Митсубиши» закрепился в русском языке под влиянием рекламы и СМИ. Официальное представительство Mitsubishi в России также придерживается этого произношения. А в конце XIX века лингвист Джеймс Кертис Хэпберн предложил свой вариант транскрибирования японского языка, где рекомендовалось произношение «Митсубиши». 28 декабря 2007 года Mitsubishi Motors подписала соглашение об условиях промышленной сборки автомобилей в России10. В 2010 было начато производство на заводе, построенном близ Калуги совместно Mitsubishi Motors и французской компанией PSA Peugeot Citroën11 (30 % — у Mitsubishi8).